女性

你常说的“fighting”是韩式英语!真正的“加油”英文应该这样说

字号+ 作者:lobtom 来源:未知 2020-03-09 08:15 我要评论( )

元气满满的一天从为自己加油打气开始,生活中的你或周边好友是否总会用fighting或是add oil这两个英语词汇来表达加油的意思呢?但其实这两者都不是真正的英语说法,而分别是韩式

  元气满满的一天从为自己加油打气开始,生活中的你或周边好友是否总会用“fighting”或是“add oil”这两个英语词汇来表达“加油”的意思呢?但其实这两者都不是真正的英语说法,而分别是韩式英语及中式英语的说法。

  与中文的使用方法不同,“加油”在英文中是视不同情况分别用不同词汇的,它不像中文,可以套用在不同的情况下使用。那英文中“加油”到底应该怎么说呢,现在就给你5种不同情境下会使用到的短语,一起看看吧!

  当你的朋友正在放弃边缘徘徊,你想为他加油的话,就可以说:“You are almost there.”,“你快到了”的意思,鼓励他让他不要轻易放弃,要挺下去。

  另外也可以说:“Hang in there.”“你要撑住”、“Chin up.”“不要垂头丧气”或者“You got this.”“你是行的”这些短语,都是相同的意思。

  当家人或好友做了一个决定,你想表达支持鼓励的意思就可以用“I support you.”、“I rooting for you.”这种加油的方式来表示支持。

  如果朋友准备考试,你想祝他好运则可以说“Good luck.”,如果有些人是要准备表演考试你就可以加一句“Break a leg.”,这并非是字面上“断了一条腿”的意思,而是代表“Good show.”的意思。

  可以是老板对员工说,也可以是老师对学生说等等,总之上级帮下级加油的话可以用“Keep it up.”“做得很好,继续努力。”,同样的也可以用“Keep up the good work.”、“Keep working hard.”和“Stick to it.”这些意思相同的短语哦。

  以上便是5类不同情境下到位的“加油”英文表达啦,有没有感受到满满的正能量呢?在这里小爱也要为大家加油打气,无论你是什么身份、从事什么工作,都希望以热情饱满的状态与能量来迎接、对待崭新的每一天!

转载请注明出处。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 真正外国人写的英文是什么样的??

    真正外国人写的英文是什么样的??

    2020-03-09 08:16

网友点评