元气满满的一天从为自己加油打气开始,生活中的你或周边好友是否总会用“fighting”或是“add oil”这两个英语词汇来表达“加油”的意思呢?但其实这两者都不是真正的英语说法,而分别是韩式英语及中式英语的说法。
与中文的使用方法不同,“加油”在英文中是视不同情况分别用不同词汇的,它不像中文,可以套用在不同的情况下使用。那英文中“加油”到底应该怎么说呢,现在就给你5种不同情境下会使用到的短语,一起看看吧!
当你的朋友正在放弃边缘徘徊,你想为他加油的话,就可以说:“You are almost there.”,“你快到了”的意思,鼓励他让他不要轻易放弃,要挺下去。
另外也可以说:“Hang in there.”“你要撑住”、“Chin up.”“不要垂头丧气”或者“You got this.”“你是行的”这些短语,都是相同的意思。
当家人或好友做了一个决定,你想表达支持鼓励的意思就可以用“I support you.”、“I rooting for you.”这种加油的方式来表示支持。
如果朋友准备考试,你想祝他好运则可以说“Good luck.”,如果有些人是要准备表演考试你就可以加一句“Break a leg.”,这并非是字面上“断了一条腿”的意思,而是代表“Good show.”的意思。
可以是老板对员工说,也可以是老师对学生说等等,总之上级帮下级加油的话可以用“Keep it up.”“做得很好,继续努力。”,同样的也可以用“Keep up the good work.”、“Keep working hard.”和“Stick to it.”这些意思相同的短语哦。
以上便是5类不同情境下到位的“加油”英文表达啦,有没有感受到满满的正能量呢?在这里小爱也要为大家加油打气,无论你是什么身份、从事什么工作,都希望以热情饱满的状态与能量来迎接、对待崭新的每一天!
转载请注明出处。

相关文章

精彩导读

热门资讯
关注我们