人物

《神奇动物》中的这些人物名字竟然大有深意(双语)

字号+ 作者:lobtom 来源:未知 2018-11-17 19:38 我要评论( )

《神奇动物在哪里》第二部已经正式在国内上映了,哈利波特和罗琳的粉丝们肯定不会错过这场视听盛宴。按照罗琳的惯例,《神奇动物》中的人物名字也是个个暗含深意,不是表面上看

  《神奇动物在哪里》第二部已经正式在国内上映了,哈利波特和罗琳的粉丝们肯定不会错过这场视听盛宴。按照罗琳的惯例,《神奇动物》中的人物名字也是个个暗含深意,不是表面上看上去这么简单。

  Scamander的发音和蝾螈(salamander)很相似,也是一个希腊小河神的名字。

  Albus在拉丁语中表示“白色”,可能有某种象征意义,但也可能只是指他的白胡子。

  Percival是亚瑟王的圆桌骑士之一。他就是寻找丢失的圣杯的那个骑士。罗琳选择这个名字也许是想暗示邓布利多的勇敢、历史感和求知欲。

  Wulfric是盎格鲁-撒克逊语,意思是“狼的领导者”或“狼的力量”。据我们所知,邓布利多其实和狼没什么关系,所以罗琳也许是向哈兹布里的伍尔弗里克致敬,他是12世纪英国的一个奇迹创造者。

  最后,Dumbledore在古英语里意思是大黄蜂。罗琳在1999年的采访中说:“因为邓布利多非常喜爱音乐,所以我总是想象他经常自己哼个小曲。”

  格林德沃在第一部《神奇动物在哪里》中只有短短的亮相,但在接下来的几部中他的戏份会很重。Gellert这一名字源于匈牙利语,意思是“矛”,和角色没有明确关联。但Grindelwald的发音和Grendel很像,格伦德尔(Grendel)是古英语史诗《贝奥武夫》中的怪物反派,而邓布利多的中间名Wulfric暗指主人公贝奥武夫。

  Goldstein是一个常见的犹太姓,词根来自德语,指的是和黄金打交道的人。意思可能是金匠,也可能是炼金术士。

  Porpentina是豪猪的古英语,指的可能是这一角色行为举止“带刺”。

转载请注明出处。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 《第七史诗》血剑卡琳详细人物血剑卡琳厉害吗

    《第七史诗》血剑卡琳详细人物血剑卡琳厉害吗

    2018-11-17 19:38

  • 《人物》20130821好莱坞传奇影后索菲亚-罗兰(上)

    《人物》20130821好莱坞传奇影后索菲亚-罗兰(上)

    2018-11-17 19:38

  • 匡时秋拍推出禹之鼎人物肖像画《乐春园图》卷

    匡时秋拍推出禹之鼎人物肖像画《乐春园图》卷

    2018-11-16 16:43

  • 《原生之罪》曝尹正人物特輯為角色暴瘦二十斤

    《原生之罪》曝尹正人物特輯為角色暴瘦二十斤

    2018-11-16 16:43

网友点评